FAZUP ES

Condiciones generales de venta

TÉRMINOS Y CONDICIONES

Condiciones de la oferta " 1 parche ofrecido" :

Cada pedido recibirá un parche Fazup adicional gratis.

Los plazos de entrega pueden variar según las limitaciones actuales relacionadas con la pandemia de Covid19 . La Poste ya no garantiza los tiempos de entrega habituales.

La oferta es válida del 26/05/2020 al 15/06/2020, con sujeción a las existencias disponibles y puede renovarse.

ARTÍCULO 1 - Ámbito de aplicación

Las presentes Condiciones Generales de Venta se aplican, sin restricción ni reserva al conjunto de las ventas concluidas por PatchFazup ("el Vendedor") ante consumidores y compradores no profesionales ("los Clientes o el Cliente"), que desean adquirir los productos propuestos a la venta por el Vendedor ("los Productos") en el sitio Internet PatchFazup. Especifican en particular las condiciones de pedido, pago, entrega y gestión de las posibles devoluciones de los Productos pedidos por los Clientes.



Los productos ofrecidos con la venta en el sitio de Internet PatchFazup son los siguientes:

DESCRIPCIÓN DE LOS PRODUCTOS
Las principales características de los Productos y, en particular, las especificaciones, ilustraciones e indicaciones de dimensiones o capacidad de los Productos se presentan en el sitio web de PatchFazup.

El cliente debe tomar nota de ello antes de hacer cualquier pedido.

La elección y la compra de un producto es de la única responsabilidad del cliente.

Las fotografías y los gráficos presentados en el sitio web de PatchFazup no son contractuales y no podrían comprometer la responsabilidad del Vendedor.

El cliente debe referirse a la descripción de cada producto para conocer las propiedades y las características esenciales.

Las ofertas de productos se entienden dentro del límite de las existencias disponibles, según se especifique en el momento de hacer el pedido.

Las presentes condiciones generales de venta se aplican con exclusión de todas las demás condiciones, en particular las aplicables a las ventas en tiendas o a través de otros canales de distribución y comercialización.

Estas Condiciones Generales de Venta son accesibles en cualquier momento en el sitio web de PatchFazup y prevalecerán, si es necesario, en cualquier otra versión o cualquier otro documento contradictorio.

El Cliente declara haber leído las presentes Condiciones Generales de Venta y haberlas aceptado marcando la casilla prevista a tal efecto antes de la puesta en marcha del procedimiento de pedido en línea, así como las condiciones generales de utilización del sitio web de PatchFazup.

Dado que estas condiciones generales de venta pueden estar sujetas a modificaciones posteriores, la versión aplicable a la compra del cliente es la que está en vigor en el sitio web en la fecha en que se realiza el pedido.

A menos que se demuestre lo contrario, los datos registrados en el sistema informático del Vendedor constituyen la prueba de todas las transacciones realizadas con el Cliente.

De conformidad con la Ley de Protección de Datos del 6 de enero de 1978, el Cliente tiene derecho a acceder, rectificar y oponerse a todos sus datos personales en cualquier momento, por escrito, por correo y demostrando su identidad, haciendo clic aquí.

La validación del pedido por parte del Cliente constituye la aceptación sin restricciones ni reservas de las presentes Condiciones Generales de Venta.

El Cliente reconoce tener la capacidad necesaria para contratar y adquirir los Productos ofrecidos en el sitio web de PatchFazup.

Los productos presentados en el sitio de Internet PatchFazup se proponen con la venta para los siguientes territorios: Francia, Bélgica, Luxemburgo, Canadá, Suiza y el resto del mundo.

En caso de pedido hacia un país que no sea Francia metropolitana, el Cliente es el importador de los Productos en cuestión.

Para todos los productos enviados fuera de la Unión Europea y de los departamentos y territorios franceses de ultramar, el precio se calculará automáticamente sin impuestos en la factura.

Pueden pagarse derechos de aduana u otros impuestos locales o derechos de importación o impuestos estatales. Serán asumidos y son responsabilidad exclusiva del cliente.

Las modificaciones de las presentes Condiciones Generales de Venta son oponibles a los usuarios del sitio web de PatchFazup a partir de su puesta en línea y no pueden aplicarse a las transacciones concluidas anteriormente.

ARTÍCULO 2 - Órdenes

El Cliente debe seleccionar en el sitio web de PatchFazup los Productos que desea pedir, de acuerdo con los siguientes métodos:

Descripción del proceso de realización y validación del pedido, de la confirmación del mismo y del pago.

La información contractual se presenta en lengua francesa y es objeto de una confirmación a más tardar en el momento de la validación del pedido por el Cliente.

Las ofertas de productos son válidas siempre que sean visibles en el sitio, dentro de los límites de las existencias disponibles.

La venta no se considerará definitiva hasta que la confirmación de la aceptación del pedido haya sido enviada al Cliente por el Vendedor por correo electrónico y el precio completo haya sido recibido por el Vendedor.

En el caso de los pedidos realizados exclusivamente por Internet, el registro de un pedido en el sitio del Vendedor se realiza cuando el Cliente acepta las presentes Condiciones Generales de Venta marcando la casilla prevista a tal efecto y valida su pedido.

El cliente tiene la oportunidad de comprobar los detalles de su pedido, su precio total y de corregir cualquier error antes de confirmar su aceptación (artículo 1127-2 del Código Civil). Esta validación implica la aceptación de la totalidad de las presentes condiciones generales de venta y constituye una prueba del contrato de venta.

Por lo tanto, depende del cliente comprobar la exactitud del pedido e informar inmediatamente de cualquier error.

Cualquier pedido realizado en el sitio web de PatchFazup constituye la formación de un contrato celebrado a distancia entre el Cliente y el Vendedor.

El Vendedor se reserva el derecho de cancelar o rechazar cualquier pedido de un Cliente con el que exista un conflicto relacionado con el pago de un pedido anterior.

El cliente podrá seguir la evolución de su pedido en el sitio web de PatchFazup.

El vendedor no tiene vocación de vender los productos del sitio web de PatchFazup a profesionales, sino sólo a consumidores o no profesionales, para sus necesidades personales.

El vendedor se reserva así el derecho de rechazar los pedidos de un mismo producto en cantidades importantes y que comprendan más de 9 artículos idénticos.

Las posibles modificaciones del pedido por parte del Cliente sólo pueden ser tenidas en cuenta por el Vendedor dentro de los límites de sus posibilidades y a condición de que el Cliente lo notifique al Vendedor por correo electrónico al menos 2 días antes de la fecha prevista de envío del pedido.

En caso de que estas modificaciones no puedan ser aceptadas por el Vendedor, las sumas pagadas por el Cliente serán devueltas al Vendedor en un plazo máximo de 30 días a partir de la notificación de la imposibilidad de aceptar las modificaciones solicitadas por el Cliente (a menos que el Cliente prefiera recibir una nota de crédito).

En caso de anulación del pedido por parte del Cliente después de su aceptación por parte del Vendedor con menos de 14 días de antelación a la fecha prevista para el suministro de los Productos solicitados, por cualquier motivo que no sea el ejercicio del derecho de retractación o de fuerza mayor, el depósito pagado con el pedido, tal y como se define en el artículo "Condiciones de pago" de las presentes Condiciones Generales de Venta, será adquirido automáticamente por el Vendedor y no podrá dar lugar a ningún reembolso.

En caso de anulación del pedido por parte del Cliente después de su aceptación por el Vendedor con menos de 14 días de antelación a la fecha prevista para el suministro de los Productos solicitados, por cualquier motivo que no sea el ejercicio del derecho de retractación o de fuerza mayor, el Vendedor adquirirá una suma correspondiente al 50% del importe total de la compra y la facturará al Cliente, en concepto de daños y perjuicios, como indemnización por el perjuicio así sufrido.

ARTÍCULO 3 - Precios

Los Productos se proporcionan con la lista de precios actual que aparece en el sitio web de PatchFazup en el momento del registro del pedido por parte del Vendedor. Los precios están expresados en Euros, HT y TTC.

Los precios tienen en cuenta las posibles reducciones que concedería el vendedor en el sitio de Internet PatchFazup.

Estos precios son firmes y no revisables durante su período de validez, como se indica en el sitio web de PatchFazup, el Vendedor se reserva el derecho, fuera de este período de validez, de modificar los precios en cualquier momento. No incluyen los gastos de tratamiento, expedición, transporte y entrega, que se facturan como suplemento, en las condiciones indicadas en el sitio web de PatchFazup y calculados antes de hacer el pedido.

El pago solicitado al cliente corresponde al importe total de la compra, incluidos estos gastos.

Se pueden prever posibles pedidos específicos del cliente. Si es necesario, serán objeto de una estimación previamente aceptada por éste. Las estimaciones elaboradas por el vendedor son válidas durante un período de un mes a partir de su fecha de emisión.

Las órdenes basadas en un presupuesto sólo se considerarán aceptadas tras el pago de un depósito del 100% del importe de la orden.



El Vendedor elabora una factura y se la entrega al Cliente al recibir el pago.

ARTÍCULO 4 - Condiciones de pago

El precio es pagadero en efectivo, en su totalidad el día en que el cliente hace el pedido, mediante pago seguro, de acuerdo con los siguientes términos y condiciones:

con tarjetas de crédito: Visa, MasterCard, American Express, otras tarjetas de crédito
por teléfono
a través de Paypal


Los datos de pago se intercambian de forma encriptada gracias al protocolo SSL.

ARTÍCULO 5 - Entregas

Los Productos pedidos por el Cliente se entregarán en Francia metropolitana (y en los siguientes países : Europa y el resto del mundo dentro de un plazo de envío indicado en la ficha del producto al que se añade el tiempo de tratamiento y envío a la dirección indicada por el cliente en el momento de su pedido en el sitio web de PatchFazup.

La entrega es la transferencia de la posesión física o el control del producto al cliente.

Salvo en casos especiales o de indisponibilidad de uno o más Productos, los Productos pedidos se entregarán en una sola entrega.

El Vendedor se compromete a hacer todo lo posible para entregar los Productos pedidos por el Cliente dentro de los plazos especificados anteriormente.

Sin embargo, estos plazos se comunican sólo a título informativo.

Si los Productos pedidos no han sido entregados dentro de los 30 días siguientes a la fecha de entrega indicativa, por cualquier motivo que no sea de fuerza mayor o culpa del Cliente, la venta podrá ser anulada a petición escrita del Cliente en las condiciones previstas en los artículos L 216-2 L 216-3 L241-4 del Código del Consumo francés.

Las sumas pagadas por el cliente le serán devueltas a más tardar dentro de los catorce días siguientes a la fecha de terminación del contrato, con exclusión de cualquier compensación o deducción.

Por favor, tenga en cuenta:

En aplicación de la orden de 14 de marzo de 2016 relativa a la parte legislativa del Código del Consumo, cuando el vendedor es responsable de la entrega de los bienes vendidos, el riesgo de pérdida o deterioro de los bienes sólo se transferirá al consumidor cuando éste tome posesión física de los mismos (C. Consom. art. L 216-4). Según las normas vigentes del derecho común, las mercancías viajan por cuenta y riesgo de su propietario, que suele ser el cliente (C. civ. arts. 1196, 1344-2 y 1624; C. com. art. L 132-7). En lo que respecta a los contratos celebrados a distancia, el Tribunal de Casación ya había dictaminado que el vendedor que ha confiado la entrega de las mercancías a un transportista es el único responsable ante el cliente cuando las mercancías se pierden durante el transporte (Cass. 1e civ. 13-11-2008 Nº 07-14.856: RJDA 10/09 Nº 838). La solución se aplica ahora a todas las ventas concluidas por un consumidor. No obstante, el aplazamiento de la transferencia del riesgo hasta la fecha de entrega está sujeto a una excepción: el riesgo se transferirá al consumidor cuando los bienes se entreguen al transportista, cuando el consumidor haya confiado el transporte al transportista y el comerciante no haya propuesto la elección (artículo L 216-5).

Las entregas se realizan por un transportista independiente, a la dirección indicada por el cliente en el momento del pedido y a la que el transportista tendrá fácil acceso.

Cuando el Cliente haya elegido por sí mismo un transportista de su elección, se considerará que la entrega se ha efectuado en cuanto los Productos pedidos por el Vendedor hayan sido entregados al transportista, en cuanto el Cliente haya entregado los Productos vendidos al transportista que los haya aceptado sin reservas.

Por lo tanto, el Cliente reconoce que es responsabilidad del transportista hacer la entrega y no tiene ninguna reclamación de garantía contra el Vendedor en caso de no entrega de los bienes transportados.

En caso de que el Cliente solicite específicamente las condiciones de embalaje o transporte de los productos solicitados, debidamente aceptadas por escrito por el Vendedor, los gastos correspondientes serán objeto de una facturación específica adicional, sobre la base de un presupuesto previamente aceptado por escrito por el Cliente.

El cliente está obligado a comprobar el estado de los productos entregados.

Dispone de un plazo de 30 días a partir de la entrega para expresar por correo electrónico cualquier reserva o reclamación por no conformidad o defecto aparente de los Productos entregados (por ejemplo, paquete dañado ya abierto, etc.), con todas las pruebas pertinentes (fotos en particular).

Transcurrido este plazo y si no se cumplen estas formalidades, se considerará que los Productos son conformes y están libres de cualquier defecto aparente y el Vendedor no podrá aceptar válidamente ninguna reclamación.

El Vendedor reembolsará o sustituirá, lo antes posible y a su cargo, los Productos entregados cuya falta de conformidad o defectos aparentes u ocultos hayan sido debidamente probados por el Cliente, en las condiciones previstas en los artículos L 217-4 y siguientes del Código del Consumo francés y las previstas en las presentes Condiciones Generales de Venta (ver garantías, en particular).

ARTÍCULO 6 - Transferencia de propiedad - Transferencia de riesgos

La transferencia de la propiedad de los Productos del Vendedor al Cliente sólo tendrá lugar una vez que el Cliente haya pagado el precio en su totalidad, independientemente de la fecha de entrega de dichos Productos.

Independientemente de la fecha de transferencia de la propiedad de los Productos, la transferencia de los riesgos de pérdida y deterioro relativos a los mismos sólo tendrá lugar cuando el Cliente tome posesión física de los Productos. Por lo tanto, los productos viajan a riesgo y peligro del vendedor.

ARTÍCULO 7 - Derecho de retractación

De conformidad con las disposiciones legales vigentes, el Cliente dispone de un plazo de catorce días a partir de la recepción del Producto para ejercer su derecho de rescisión del Vendedor, sin tener que justificar sus motivos ni pagar ninguna penalización, a efectos de cambio o reembolso, siempre que los Productos se devuelvan en su embalaje original y en perfecto estado dentro de los 30 días siguientes a la notificación al Vendedor de la decisión del Cliente de rescindir el contrato.

Las devoluciones deben hacerse en su estado original y completo (embalaje, accesorios, instrucciones, etc.) para que puedan volver al mercado en condiciones nuevas, acompañadas de la factura de compra.

No se aceptan productos dañados, sucios o incompletos.

El derecho de retractación puede ejercerse en línea, utilizando el formulario de retractación disponible en el sitio web de PatchFazup, en cuyo caso el Vendedor comunicará inmediatamente al Cliente un acuse de recibo en un soporte duradero, o cualquier otra declaración, libre de ambigüedad, que exprese la voluntad de retractarse.

En caso de ejercicio del derecho de retractación dentro del plazo mencionado, sólo se reembolsará el precio de los productos adquiridos y los gastos de envío; los gastos de devolución correrán a cargo del cliente.

El cambio (sujeto a disponibilidad) o el reembolso se realizará dentro de los 10 días siguientes a la recepción por parte del Vendedor de los Productos devueltos por el Cliente en las condiciones previstas en este artículo.

ARTÍCULO 8 - Responsabilidad del vendedor - Garantía

Los productos vendidos en el sitio Internet de PatchFazup son conformes a la reglamentación vigente en Francia y tienen prestaciones compatibles con los usos no profesionales.

Los productos suministrados por el vendedor se benefician por derecho y sin pago adicional, independientemente del derecho de retractación, de acuerdo con las disposiciones legales:

de la garantía legal de conformidad, para los Productos aparentemente defectuosos, dañados o no correspondientes al pedido,

la garantía legal contra los vicios ocultos derivados de un defecto de material, diseño o fabricación que afecten a los productos suministrados y los hagan inutilizables,

en las condiciones y según los términos y condiciones mencionados en el recuadro que figura a continuación y definidos en el apéndice de las presentes Condiciones Generales de Venta (Garantía de Conformidad / Garantía de Defectos Ocultos).

Se recuerda que en el marco de la garantía legal de conformidad, el cliente..:

- tiene un período de dos años a partir de la entrega de las mercancías para tomar medidas contra el vendedor;

- puede elegir entre la reparación o la sustitución del Producto pedido, bajo las condiciones de coste previstas en el artículo L 217-9 del Código del Consumo ;

- está exento de tener que aportar pruebas de la existencia de la falta de conformidad del Producto durante los seis meses siguientes a la entrega del mismo. Este período se amplía a 24 meses a partir del 18 de marzo de 2016, excepto para los bienes de segunda mano.



El cliente puede decidir aplicar la garantía contra los defectos ocultos del producto de conformidad con el artículo 1641 del Código Civil; en este caso, puede elegir entre la cancelación de la venta o una reducción del precio de venta de conformidad con el artículo 1644 del Código Civil.



Para hacer valer sus derechos, el Cliente debe informar al Vendedor, por escrito, de la no conformidad de los Productos en un plazo máximo de 30 días a partir de la entrega de los Productos o de la existencia de vicios ocultos en los plazos antes mencionados y devolver o devolver a la tienda los Productos defectuosos en el estado en que fueron recibidos con todos los elementos (accesorios, embalaje, instrucciones, etc.).

El Vendedor reembolsará, reemplazará o reparará los productos o piezas bajo garantía que se consideren no conformes o defectuosos.

Los gastos de envío se reembolsarán sobre la base del precio facturado y los gastos de devolución se reembolsarán previa presentación de pruebas.

Los reembolsos de los productos que se consideren no conformes o defectuosos se efectuarán lo antes posible y a más tardar 15 días después de que el vendedor descubra la falta de conformidad o el defecto latente.

El reembolso se hará mediante el abono en la cuenta bancaria del cliente.

El vendedor no será responsable en los siguientes casos:

El incumplimiento de la legislación del país en el que se entregan los productos, que corresponde al Cliente comprobar,
en caso de mal uso, uso con fines profesionales, negligencia o falta de mantenimiento por parte del Cliente, como en el caso de desgaste normal del Producto, accidente o fuerza mayor.
La garantía del Vendedor se limita, en cualquier caso, a la sustitución o el reembolso de los productos que no se ajustan o que están afectados por un defecto.

Los Productos comprados en el sitio web de PatchFazup pueden beneficiarse, además de las garantías legales de conformidad y de los defectos ocultos, de una garantía contractual de pago como se indica en la descripción de cada Producto en cuestión, según los términos, condiciones y tarifas que figuran en el apéndice de las presentes Condiciones Generales de Venta (Apéndice II Contrato de Garantía).

Las garantías contractuales abarcan la "Enumeración de las garantías contractuales" con exclusión de la "Enumeración de las situaciones no cubiertas por las garantías contractuales".

En su caso, el Producto adquirido se beneficia también de una garantía comercial del fabricante (véanse las condiciones de la garantía del fabricante que pueden figurar en el embalaje de dicho Producto).

ARTÍCULO 9 - Tecnología de la Información y Libertades

En aplicación de la ley 78-17 del 6 de enero de 1978, se recuerda que los datos personales solicitados al Cliente son necesarios para el tratamiento de su pedido y el establecimiento de las facturas, en particular.

Estos datos podrán ser comunicados a los socios del vendedor encargados de la ejecución, la tramitación, la gestión y el pago de los pedidos.

El tratamiento de la información comunicada a través del sitio web de PatchFazup fue objeto de una declaración a la CNIL.

El Cliente tiene, de acuerdo con la normativa nacional y europea vigente, un derecho permanente de acceso, modificación, rectificación y oposición a las informaciones que le conciernen.

Este derecho puede ejercerse bajo las condiciones y según los métodos definidos en el sitio web de PatchFazup.

ARTÍCULO 10 - Propiedad intelectual

El contenido del sitio web de PatchFazup es propiedad del Vendedor y sus socios y está protegido por las leyes francesas e internacionales relativas a la propiedad intelectual.

Toda reproducción total o parcial de este contenido está estrictamente prohibida y puede constituir un delito de falsificación.



Además, el Vendedor sigue siendo el propietario de todos los derechos de propiedad intelectual sobre las fotografías, presentaciones, estudios, dibujos, modelos, prototipos, etc., realizados (incluso a petición del Cliente) con el fin de prestar los Servicios al Cliente.



Por lo tanto, se prohíbe al Cliente reproducir o explotar dichos estudios, dibujos, modelos, maquetas y prototipos, etc. sin la autorización expresa, escrita y previa del Vendedor, que podrá someterla a una contraprestación económica.

ARTÍCULO 11 - Previsión

Las Partes han acordado, en el marco de las disposiciones del artículo 1195 del Código Civil, que un cambio en las circunstancias financieras o económicas o materiales, en torno a la conclusión de una operación de venta de los productos del Vendedor sujetos a estas Condiciones Generales de Venta y que resulte en un aumento del precio del 30% será totalmente asumido por el Cliente, incluso si estos riesgos hacen que el cumplimiento de sus obligaciones sea excesivamente oneroso para el Cliente, siendo todos los demás riesgos asumidos por la otra Parte.

Sin embargo, si el cambio de circunstancias imprevisibles en el momento de la celebración del contrato es definitivo o dura más de 3 meses, el presente contrato se resolverá pura y simplemente de acuerdo con los términos y condiciones definidos en el artículo "Resolución de Imprevisibilidad".

ARTÍCULO 12 - Ejecución obligatoria en especie

En caso de incumplimiento por cualquiera de las Partes de sus obligaciones, la Parte que sufra el incumplimiento tendrá derecho a solicitar el cumplimiento obligatorio en especie de sus obligaciones en virtud de la presente. No obstante lo dispuesto en el artículo 1221 del Código Civil, el acreedor de la obligación podrá proseguir con el cumplimiento obligatorio después de que un simple requerimiento formal, dirigido al deudor de la obligación por carta certificada con acuse de recibo, haya resultado infructuoso, cualesquiera que sean las circunstancias e incluso si existe una desproporción manifiesta entre su coste para el deudor y su interés para el acreedor.

Se recuerda que, en caso de incumplimiento de las obligaciones de una de las partes, la parte que sea víctima del incumplimiento podrá, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1222 del Código Civil, diez días después del envío de un requerimiento de ejecución que haya resultado infructuoso, hacer que la obligación en sí sea cumplida por un tercero, a expensas de la Parte incumplidora, siempre que el costo sea razonable y conforme a la práctica del mercado, sin necesidad de autorización judicial, entendiéndose que la Parte que sufre el incumplimiento también podrá, a su elección, solicitar a los tribunales que la Parte incumplidora anticipe las sumas necesarias para dicha ejecución.

ARTÍCULO 13 - Objeción por incumplimiento

Se recuerda que, de conformidad con el artículo 1219 del Código Civil, cada una de las Partes puede negarse a cumplir su obligación, aunque sea debida, si la otra Parte no cumple su obligación y si este incumplimiento es suficientemente grave, es decir, si es probable que ponga en duda la continuación del contrato o altere fundamentalmente su equilibrio económico. La suspensión del cumplimiento surtirá efecto inmediatamente después de que la Parte incumplidora reciba la notificación de incumplimiento que le haya enviado a tal fin la Parte que sufre el incumplimiento, indicando la intención de aplicar la excepción de incumplimiento, siempre que la Parte incumplidora no haya subsanado el incumplimiento observado, notificado por carta certificada con acuse de recibo o en cualquier otro medio escrito duradero capaz de proporcionar una prueba de envío.

Esta excepción de incumplimiento también puede utilizarse como medida preventiva, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1220 del Código Civil, si es evidente que una de las Partes no cumplirá sus obligaciones en la fecha de vencimiento y que las consecuencias de dicho incumplimiento son suficientemente graves para la Parte que sufre el incumplimiento.

Esta opción se utilizará a riesgo y peligro de la Parte que tome la iniciativa.

La suspensión del cumplimiento surtirá efecto inmediatamente después de que la Parte que se presuma en mora reciba la notificación de la intención de aplicar la excepción de incumplimiento preventivo hasta que la Parte que se presuma en mora haya cumplido la obligación respecto de la cual se manifiesta un futuro incumplimiento, notificada por carta certificada con acuse de recibo o en cualquier otro medio escrito duradero capaz de proporcionar una prueba de envío.

Si el impedimento es definitivo o se prolonga durante más de 30 días, el presente acuerdo se resolverá pura y simplemente de conformidad con los términos y condiciones establecidos en el artículo Resolución por incumplimiento de una Parte de sus obligaciones.

ARTÍCULO 14 - Fuerza mayor

Las Partes no podrán ser consideradas responsables si la no ejecución o el retraso en la ejecución de cualquiera de sus obligaciones, tal como se describe en el presente documento, resulta de un caso de fuerza mayor, en el sentido del artículo 1218 del Código Civil.

La parte que observe el hecho informará inmediatamente a la otra parte de su incapacidad para cumplir y justificará su incapacidad para cumplir a esta última. La suspensión de las obligaciones no podrá en ningún caso ser causa de responsabilidad por el incumplimiento de la obligación en cuestión, ni inducir al pago de daños y perjuicios o sanciones por demora.

La ejecución de la obligación se suspende durante toda la duración de la fuerza mayor si es temporal y no excede de un período de 30 días.

En consecuencia, tan pronto como desaparezca la causa de la suspensión de sus obligaciones mutuas, las partes harán todo lo posible por reanudar el cumplimiento normal de sus obligaciones contractuales lo antes posible. A tal fin, la parte que se vea impedida de hacerlo notificará a la otra parte la reanudación de su obligación por carta certificada con acuse de recibo o cualquier otro acto extrajudicial. Si el impedimento es definitivo o supera un plazo de 30 días, el presente contrato se resolverá pura y simplemente según los términos definidos en el artículo "Resolución por fuerza mayor".

Durante esta suspensión, las partes acuerdan que los costos generados por la situación serán sufragados por la parte impedida.

ARTÍCULO 15 - Resolución del contrato

15-1- Resolución de contingencias

La rescisión por imposibilidad de cumplimiento de una obligación que se haya vuelto excesivamente onerosa podrá, no obstante la cláusula La rescisión por incumplimiento de una parte de sus obligaciones que se indica a continuación, sólo tendrá lugar 10 días después del envío de una notificación oficial en la que se declare la intención de aplicar esta cláusula notificada por carta certificada con acuse de recibo o cualquier otro acto extrajudicial.

15-2 - Resolución por incumplimiento de una obligación suficientemente grave

La Parte que sea víctima del incumplimiento podrá, sin perjuicio de la cláusula Resolución por incumplimiento de una de las Partes que se establece a continuación, en caso de incumplimiento suficientemente grave de cualquiera de las obligaciones que incumban a la otra Parte, notificar a la Parte incumplidora por carta certificada con acuse de recibo, la resolución defectuosa del presente acuerdo, 10 días después del envío de un requerimiento formal de cumplimiento que haya quedado sin efecto, en aplicación de lo dispuesto en el artículo 1224 del Código Civil.

15-3 - Resolución para fuerza mayor

Se acuerda expresamente que las partes pueden rescindir el presente contrato en virtud de la ley, sin previo aviso ni formalidades.

15-4 - Terminación por incumplimiento de una parte de sus obligaciones

En caso de incumplimiento por cualquiera de las partes de las siguientes obligaciones :

El impago en la fecha de vencimiento de los servicios ordenados por el cliente".

a que se refieren los artículos del presente contrato, éste podrá ser rescindido a elección de la parte perjudicada.

Queda expresamente entendido que dicha terminación por incumplimiento de una parte de sus obligaciones tendrá lugar automáticamente, el aviso formal resultante del único hecho del incumplimiento de la obligación, sin citación ni ejecución de formalidades.

15-5 - Disposiciones comunes a los casos de terminación

Se acuerda expresamente entre las Partes que el deudor de una obligación de pago en los términos del presente Convenio será válidamente puesto en mora por la mera exigibilidad de la obligación, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1344 del Código Civil.

Dado que los servicios intercambiados entre las Partes desde la celebración del contrato hasta su terminación sólo pueden ser útiles si el contrato se cumple en su totalidad, darán lugar a la plena restitución.

ARTÍCULO 16 - Ley aplicable - Idioma

Advertencia: El contrato celebrado entre un consumidor y un profesional puede estar sujeto a la legislación de un Estado que no sea miembro de la Unión Europea, pero esta elección no debe privar al consumidor de la protección que le ofrecen las normas imperativas del derecho comunitario transpuestas al derecho nacional cuando este contrato tenga un vínculo estrecho con el territorio de un Estado miembro.

La Orden de 14 de marzo de 2016 Nº 2016-301 relativa a la parte legislativa del Código del Consumo establece una presunción idéntica de un vínculo estrecho entre el contrato y un Estado miembro en los siguientes casos, en particular (artículo L231-1), lista que no es exhaustiva:

el contrato se haya celebrado en el Estado miembro de residencia habitual del consumidor; el profesional dirige su actividad hacia el territorio del Estado miembro en el que reside el consumidor, siempre que el contrato esté comprendido en el ámbito de dicha actividad; el contrato haya sido precedido en ese Estado miembro por una oferta concreta o por la publicidad y los actos del consumidor necesarios para la celebración del contrato; el contrato se haya celebrado en un Estado miembro al que el consumidor se haya desplazado a raíz de una oferta de viaje o de estancia hecha, directa o indirectamente, por el vendedor para inducirle a celebrar el contrato. El hecho de que un comerciante haya dirigido su negocio hacia un Estado miembro permite también determinar qué tribunal nacional es competente para conocer de un litigio intracomunitario relativo a un contrato celebrado por un consumidor (Reg. 44/2001 de 22-12-2000 Art. 15(1-c)). Para la aplicación de este texto, se ha considerado que el mero uso de un sitio web por parte del comerciante no es suficiente para considerar que está dirigiendo su actividad hacia el estado miembro del consumidor que realiza una compra a través de este sitio (CJEU 7-12-2010 aff. 585/08 y 144/09: RJDA 2/11 Nº 205). Se necesitan otras pistas, por ejemplo, el hecho de que el sitio esté escrito en un idioma distinto al del comerciante.

Las presentes condiciones generales de venta y las operaciones que de ellas se derivan se rigen y están sujetas a la legislación francesa.

Las presentes condiciones generales de venta están escritas en francés. En el caso de que se traduzcan a uno o más idiomas extranjeros, sólo el texto francés se considerará auténtico en caso de controversia.

ARTÍCULO 17 - Controversias

Todos los litigios a que pudieran dar lugar las operaciones de compraventa concluidas en aplicación de las presentes condiciones generales de venta, en lo que respecta a su validez, interpretación, ejecución, rescisión, consecuencias y repercusiones y que no pudieran resolverse entre el vendedor y el cliente se someterán a los tribunales competentes en las condiciones del derecho común.

Se informa al Cliente de que en cualquier caso puede recurrir a la mediación convencional, en particular con la Comisión de la mediación de la consommation (C. consom. art. L 612-1) o con los organismos de mediación sectoriales existentes, cuyas referencias figuran en el sitio web de "PatchFazup" o a cualquier otro método alternativo de solución de controversias (la conciliación, por ejemplo) en caso de litigio.

ARTÍCULO 18 - Información precontractual - Aceptación del cliente

El hecho para una persona física (o jurídica), de hacer un pedido en el sitio Internet "PatchFazup" conlleva la adhesión y la aceptación plena y entera de las presentes Condiciones Generales de Venta y la obligación al pago de los Productos pedidos, lo que es expresamente reconocido por el Cliente, que renuncia, en particular, a prevalecerse de todo documento contradictorio, que sería inoponible al Vendedor.

APÉNDICE I - Disposiciones relativas a las garantías legales

Artículo L217-4 del Código del Consumidor :

El vendedor está obligado a entregar la mercancía de conformidad con el contrato y es responsable de cualquier defecto de conformidad existente en el momento de la entrega. También es responsable de los defectos de conformidad resultantes del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación cuando ésta se haya puesto a su cargo por el contrato o se haya realizado bajo su responsabilidad.

Artículo L217-5 del Código de Consumo francés:

Ser apto para el uso que se espera normalmente de un bien similar y, cuando proceda: corresponder a la descripción dada por el vendedor y poseer las cualidades que el vendedor ha presentado al comprador en forma de muestra o modelo presentar las cualidades que un comprador puede esperar legítimamente a la vista de las declaraciones públicas hechas por el vendedor, por el productor o por su representante, en particular en la publicidad o en las etiquetas.

O bien tener las características definidas de mutuo acuerdo entre las partes o ser aptas para cualquier uso especial buscado por el comprador, puestas en conocimiento del vendedor y aceptadas por éste.
Artículo L217-12 del Código del Consumidor:

La acción resultante de la falta de conformidad prescribirá a los dos años de la entrega de las mercancías.

Artículo L217-16 del Código del Consumidor:

Cuando el comprador pide al vendedor, en el curso de la garantía comercial que se le ha concedido en el momento de la adquisición o reparación de un bien mueble, una reparación cubierta por la garantía, cualquier período de inmovilización de al menos siete días se añade a la duración restante de la garantía. Este plazo se contará a partir de la fecha de la solicitud de intervención del comprador o de la fecha en que los bienes en cuestión se pongan a disposición para su reparación, si dicha disponibilidad es posterior a la solicitud de intervención.

Artículo 1641 del Código Civil :

El vendedor está obligado por la garantía de los vicios ocultos de la cosa vendida que la hacen impropia para el uso a que está destinada, o que disminuyen tanto este uso que el comprador no la habría adquirido, o sólo habría pagado un precio inferior por ella, si hubiera tenido conocimiento de ellos.

Artículo 1648, párrafo 1 del Código Civil:

La acción resultante de los defectos redhibitorios será interpuesta por el comprador en un plazo de dos años a partir del descubrimiento del defecto.